Original - catalan
Albert Mestres Espagne
Écrit en 2005
 
Traduction - français (France)
Temps réel
traduit par Ferré David
2007

Résumé ou extrait

Temps réel est une pièce sur le temps et sur la violence. Comment le temps et la violence s'entrelacent dans une spirale qui emprisonne les individus, ici les personnages, dans le huis clos familial. Ainsi cette pièce devient-elle une spirale qui, traversée par l'axe du temps de l'horloge, emporte tout: Clita, l'épouse et la mère, protectrice, possessive et passive, Nonet, l'époux, bon père, débonnaire et violent, Gisto, l'amant, égoïste et manipulateur, Uri et Eli, les enfants, innocents, joueurs et cruels, enfin l'Acteur, une énigme qui relie tout. Une famille comme toutes les autres dans le quotidien domestique où la violence se niche, et puis un meurtre, un autre et un autre. Ce qui importe n'est pas le temps mesuré, mais les fragments temporels vécus par les personnages qui donnent la mesure des vérités possibles et contradictoires. La réalité est fragmentée comme la scène elle-même.

Nombre de personnages

6

Édition

2008 - France

L'Amandier (Editions)
56 Boulevard Davout
75020 Paris
France
t. +33 (0)1 55 25 80 80
f. +33 (0)1 55 25 20 12
editionsdelamandier@wanadoo.fr
http://www.editionsamandier.fr/
ISBN : 2355160627

Traducteurs

Ferré David

France